Празднование американцами Дня святого Валентина под Полтавой в 1945 году
602
просмотров
2 июня 1944 года 130 бомбардировщиков B-17 «Летающая Крепость» и 70 истребителей сопровождения P-51 «Мустанг», вылетев с авиабаз в Италии, отбомбились по целям на территории Венгрии и приземлились на советских аэродромах в окрестностях Полтавы. Так началась боевая фаза операции «Фрэнтик» по челночным бомбардировкам территории Германии и её сателлитов.

В процессе подготовки и проведения операции советским людям, прежде совершенно не знакомым с американцами, предстояло узнать не только как они работают и воюют, но и как отдыхают.

К февралю 1945 года авиабаза утратила своё стратегическое значение в связи с быстрым наступлением сухопутных войск союзников — как на западе, так и на востоке. Последнее боевое задание было выполнено в конце сентября 1944 года. Операцию «Фрэнтик» начали сворачивать, и к зиме 1945 года большая часть американского контингента уже покинула СССР — к 14 февраля в Полтаве оставалось лишь около 200 человек.

В архиве бывшего КГБ УССР сохранился любопытный документ о праздновании американцами Дня святого Валентина на 169-й авиационной базе особого назначения (АБОН) ВВС КА в Полтаве, где размещались американские военные. Текст дополнен ранее не публиковавшимися фотографиями, которые сделал участник событий. Документ начинается с реакции советской контрразведки на отчёт командира авиабазы о проведённом мероприятии и выводы:

СОВ. СЕКРЕТНО

СПРАВКА

Командир 169-й авиационной базы особого назначения ВВС КА в Полтаве генерал-майор авиации Ковалёв Степан Корнеевич 01.03.1945 составил так называемую «Информационную справку о проведении праздника «Святого Валентина» американским офицерским составом на аэродроме в Полтаве». Указанным документ, отпечатанный в 5 экземплярах, Ковалёвым был послан заместителю командующего ВВС КА генерал-полковнику авиации Никитину, члену военного совета ВВС КА генерал-полковнику авиации Шиманову, заместителю начальника штаба ВВС КА генерал-лейтенанту авиации Кроленко, начальнику Импортного управления ВВС КА генерал-лейтенанту авиации Левандовичу и начальнику Отдела внешних сношений генерал-майору Кутузову.

Содержание справки Ковалёва говорит о неправильном понимании её автором окружающей его обстановки, в результате чего то, что шокирует советского генерала, он принимает, как должное.

Кроме того, в справке Ковалёва случайно или умышленно обойдён вопрос, от кого исходило приглашение нашим офицерам для участия в подобной вакханалии, если это было приглашение от частного лица, а весь вечер носил характер «частной попойки», то поведение Ковалёва в ещё большей степени не вызывает одобрения.

Оперуполномоченный опергруппы ГУКР СМЕРШ

капитан Шпагин

27.03.1945

Ниже приведём полный текст справки генерал-майора Ковалева:

«Праздник «Святого Валентина» американцы считают своим историческим праздником, празднуют его более 100 лет. Этот же праздник носит название «Праздника любви», т.к., по преданию, американцы считают, что в этот день священник Святой Валентин соединил два любящих сердца: произвёл первое венчание девушки и молодого человека, родившихся непосредственно в Америке. В этот праздник американцы чествуют того, кого любят, и, согласно обычаю, мужчина должен преподнести своей любимой подарок: букет цветов, духи, конфеты и пр.

Американский офицерский клуб на территории 169-й АБОН

Каждый, кто приходит на проведение этого праздника, может являться в любом костюме, который он изберёт по своему усмотрению.

Этот день выходным днём не считают: обычно все работают, а вечером собираются компаниями и проводят праздник. В проведении праздника принимает участие каждый, кто считает себя ещё молодым и способным любить.

По традиции установилось, что в армии в проведении этого праздника принимают участие только офицеры, а сержанты и рядовые участия в проведении праздника не принимают. Праздник любви празднуется ежегодно 14 февраля. 14.02.1945 американские офицеры, находящиеся на Полтавской базе, проводили этот праздник в своём офицерском клубе. В их офицерском клубе по приглашению американских офицеров присутствовали несколько человек наших офицеров со своими жёнами.

Обыкновенная обстановка в клубе. Впрочем, советский офицер с сигарой — зрелище не самое обычное

Обстановка в клубе ничем не отличалась от обыкновенной повседневной обстановки, с той лишь разницей, что были заранее приготовлены два щита: один с изображением полунагой женщины с окном вместо головы и другой с изображением мужчины.

Костюмы были самые разнообразные, начиная от спортивных и кончая ковбойскими. Вина и угощения подавались бесплатно, т.к. в этот вечер весь клуб со всем его содержимым закупили два американских офицера, капитан Браун и подполковник Александер, заплатившие вместе 290$.

Согласно закону, каждому американскому офицеру, прослужившему в армии, каждые 6 месяцев на рукав костюма нашивают специальную нашивку, и он должен устраивать банкет. В этот вечер капитан Браун получил шестую, а подполковник Александер пятую нашивку, поэтому они устроили банкет, тем более, это совпало с праздником «Святого Валентина». Несмотря на то, что эти два офицера устраивали вечер, они руководителями не являлись, а вели себя, как и все присутствующие на встрече. Никакой программы проведения вечера, как и всегда, не было. Все после начала приходили как угодно и в чём угодно.

Советский и американский обслуживающий персонал столовой и клуба. Похоже, у рядового и сержантского состава было своё празднование

Вечер начался в 8 часов вечера с обычной для американцев пунктуальностью в этих вопросах. До начала вечера в клубе находились несколько офицеров, одетых в военную форму, затем постепенно стали приходить офицеры в самых разнообразных маскарадных костюмах.

Одним из первых прибыл старший лейтенант Фридерикс (Фёдоров), одетый в ночной костюм с немецким железным крестом на шее и с медалью на рукаве. Он изображал немецкого начфина и всем объявлял, что выплачивать деньги немецким офицерам не в состоянии, т.к. он сам остался в одном ночном костюме с немецким крестом.

Вслед за Фридериксом прибыли подполковник Александер и майор Кепке, одетые в ковбойские костюмы: черные брюки и длинные рубашки, подпоясанные яркими красными лентами.

Третий слева, с крестом и в пижаме — упомянутый в тексте старший лейтенант Фридерикс (Фёдоров)

Прибывшие подполковник Калберсон и майор Вейсхат были одеты в военные костюмы, но ничтожно малых размеров. Галстуки были надеты на голую шею, воротнички расстёгнуты. Это была просто пародия на военную форму. У каждого на галстуке и на груди болтались всевозможные медали, русские брошки и немецкие знаки. По объяснению полковника Калберсона и других офицеров, Калберсон изображал Гитлера и во всём ему подражал, что ему не совсем удавалось. Прицепив на зад немецкий крест, Калберсон объяснил, что немцев сейчас бьют и с востока, и с запада. Он так и сфотографировался задом, с немецким крестом, в позе драпающего фрица.

У майора Вейсхат среди всевозможных знаков была на груди прикреплена красноармейская звёздочка. Когда ему заметили, что это плохое сочетание, он ответил: «Звёздочку я ношу постоянно, а эти знаки после вечеринки сниму. Ведь не оставлять же мне пустым отверстие, где прикрепляется звёздочка».

Полковник Калберсон изображает Германию, зажатую союзниками с двух сторон

Знаки и брошки прикрепляются там, где только можно их прикрепить. Так, например, у подполковника Калберсона ниже спины на огромной булавке и красной ленте был прикреплён настоящий немецкий железный крест.

Каждый из присутствующих американцев, особенно майор Вейсхат, старались изобразить немцев, при встрече друг с другом корчили гримасы, поднимали руку вверх и кричали «хайль».

После них стали приходить офицеры в ещё более странных костюмах. Капитан Коваль прибыл только в одних белых трусах, поперёк груди была одна ярко-красная лента. Капитан Фитчен также был в трусах защитного цвета, в пиджаке, застёгнутом наглухо, с причёской дикаря на голове и с надетыми роговыми очками.

Капитан Фитчен в трусах и пиджаке играет на баяне

Последними прибыли лейтенант Калюта с американскими медсёстрами. Калюта был одет немцем, на голове немецкая каска, искусственная причёска Гитлера и чёрные усы. Его встретили немецким приветствием «хайль», он ответил так же. Калюта объяснил, что он изображает собой немецкого штурмовика армии СС. Вместе с подвыпившим майором Вейсхат он старался показать, что немцы и при отступлении остаются тупыми механизмами, бессознательно подчиняясь начальству. Они промаршировали через зал немецким шагом, высоко поднимая ноги со словами: «Немцы драпают».

Медсестры были одеты очень скромно, в пёстрых платьях, в вязаных джемперах и фуфайках, стараясь подражать простым костюмам русских женщин. По всему поведению медсестёр можно сказать, что они не преследовали никаких планов в своём костюмировании, а просто старались приспособиться к той среде, в которой они сейчас живут. На вечере они вели себя достаточно скромно.

Американские медсестры авиабазы

Через некоторое время с большим шумом в клуб ворвались несколько офицеров из боевого лётного состава, прибывшего из Польши. Все они изображали женщин. Губы и щеки ярко накрашены, у всех громадных размеров искусственные груди. Некоторые из них были в купальных костюмах, остальные в длинных юбках и кофточках с открытыми плечами. Все американцы, в том числе и сёстры, были довольны костюмами, никто не только не пробовал пристыдить отдельных лиц, но наоборот, каждый всячески поощрял самые вульгарные поступки.

Все американцы в большом количестве пили вино, плясали и пели песни. В клубе было чрезвычайно шумно и, как правильно выразился один из американских офицеров, было похоже на дикую вакханалию дикарей.

Лётные экипажи, решившие вырядиться в женское бельё

Когда все изрядно напились, началось массовое фотографирование. На большом листе фанеры красками была изображена в человеческий рост полунагая женщина, в короткой юбке и сапогах, у которой вместо головы было вырезано окно. На фоне этой девушки фотографировались американские мужчины, подставляя свою голову в окно. На втором листе фанеры был изображён мужчина в русских сапогах, в большой красной рубашке навыпуск. На фоне этой картины фотографировались медсестры.

В празднике все принимали активное участие, за исключением капитана Коваль, майора Никольсон и дежурного офицера лейтенанта Дюрен. Эти лица почти не пили вино и за всеми наблюдали.

Когда мы спросили у отдельных офицеров, всегда ли этот праздник справляется таким образом, нам ответили: «Нет, конечно, не всегда. В Америке он справляется во много раз скромнее».

«Казачок» по-американски: настоящая папаха и нарисованная косоворотка

Лейтенант Калюта заявил: «Многие из нас поставили целью критиковать на вечере немцев, т.к. этот вопрос сейчас является главным. Я давно имею немецкий костюм, и однажды в Пирятине надел его ночью, взял пистолет в руки и пришёл к майору Хорхаймер. Тот меня не узнал, испугался и поднял руки вверх».

Следует отметить, что ряд американских офицеров на этом вечере сумели своими костюмами и поведением дать критику битым немцам.

В целом этот вечер, как и некоторые другие праздники, прошёл бессистемно, самотёком, каждый делал что хотел, не стесняясь присутствия женщин, допускались самые вульгарные поступки, показав этим все недостатки и даже отсутствие элементарных правил культуры в поведении американских офицеров на их офицерских вечерах даже в присутствии русских офицеров и русских женщин».

Разгар веселья. Кажется, советский офицер в правой части снимка выглядит несколько растерянным

Что можно сказать, изучив как докладную записку генерала Ковалёва, так и сопроводительное письмо капитана Шпагина? Командир 169-й авиабазы особого назначения составил справку-отчёт о праздновании американцами Дня святого Валентина и разослал в ведомства ВВС, которые, вероятно, могли столкнуться с этим явлением в будущем. Год, с марта 1944 года, генерал-майор Ковалёв провёл в тесном контакте с союзниками и наверняка привык к их менталитету и привычкам веселиться, но у работников СМЕРШ его доклад вызвал массу вопросов.

Согласно составленному 15 сентября 1944 года наградному листу, особенности работы тогда ещё начальника штаба 169-й АБОН полковника Ковалёва в «обеспечении действий американских ВВС с территории СССР» требовали «особого такта, культуры в работе, умения правильно наладить с американским штабом деловые связи, построенные на принципах понимания общности задач, дружбы». С этой задачей полковник Ковалёв полностью справился.

Зарисовка американского фотографа, отправленная в США. Надпись гласит: «Когда русский моется, как ты можешь ясно видеть, он делает это в реке, а не так как я и ты»

Разница менталитетов не стала проблемой для совместных действий американских и советских военных. Американцы вдали от дома и большого начальства веселились так, как им хотелось — вскоре пора было возвращаться домой. За пару дней до этого закончилась Ялтинская конференция, которая, по мнению многих историков, стала отправной точкой к началу холодной войны, и отплясывать в одном клубе американцам и русским не придётся ещё несколько десятилетий.

Ваша реакция?


Мы думаем Вам понравится