9 известных блюд, которые в зарубежных ресторанах выглядят по-другому
94
просмотров
В каждой стране есть свои национальные блюда, которыми они гордятся. Однако заимствование кулинарных рецептов у других народов еще никто не отменял. Рассказываем, во что порой превращаются блюда после того, как люди вносят в них небольшие изменения в соответствие со своими предпочтениями. Спойлер: иногда оригинальные яства узнать практически невозможно.

1. Котлеты

1. Котлеты У нас котлеты готовят из фарша, а в других странах - из куска мяса

Наверняка вы удивитесь, узнав, что привычная для нас котлета, которая представляет собой комочек из фарша с добавлением хлеба и лука, – является далеко не оригинальной версией блюда. В большинстве стран котлета – это кусок мяса или рыбы, обжаренный в панировочных сухарях. Наша же версия появилась сравнительно недавно – в середине прошлого века, и была простой и недорогой альтернативой другим мясным блюдам. В качестве основного ингредиента использовался мясной фарш.

2. Бутерброды

2. Бутерброды Мы делаем бутерброды с колбасой и сыром, а иностранцы мажут хлеб маслом

Название всеми любимого перекуса пришло к нам из Германии. В переводе с немецкого языка оно обозначает «хлеб и масло», что неудивительно, ведь именно эти ингредиенты являются главными составляющими блюда в Германии. А вот россияне не могут представить себе бутерброд без сыра и колбасы. Летом к этому продуктовому набору еще могут добавляться помидоры и огурцы. Также популярной является вариация с майонезом, солеными огурцами и шпротами.

Что касается других стран, то интересный бутерброд готовят в Дании. Там его называют сморреброд, и едят на обед или ужин, заменяя им супы. Блюдо представляет собой открытый бутерброд, состоящий из ржаного хлеба и начинки. Чаще всего в качестве последней выступает рыба – форель, семга или сельдь. Иногда повара добавляют паштеты, жирные сыра и свежие овощи.

3. Морковь по-корейски

3. Морковь по-корейски В Корее вы вряд ли встретите морковь по-корейски

Как это обычно бывает, блюдо, в названии которого упоминается какая-нибудь страна, может не иметь к ней никакого отношения. Так произошло с морковью по-корейски – в самой Корее вряд ли получится ее встретить. А все потому, что это блюдо появилось на территории бывших советских республик. Корейцам, которые проживали в Центральной Азии, пришлось отказаться от приготовления традиционных закусок, например, кимчхи – остро приправленных квашеных овощей – из-за отсутствия основных ингредиентов. Но благодаря этому появился невероятно вкусный салат из моркови, который пользуется большой популярностью. Другое название блюда – морковча.

4. Запеканка из макарон

4. Запеканка из макарон У нас из макарон готовят запеканку, а в Италии - пирог

Учитывая, с какой любовью и трепетом в Италии относятся к пасте, совсем неудивительно, что в этой стране существует огромное количество блюд, главным ингредиентом которых выступают именно макароны. В частности, здесь очень популярен пирог. Самая известная вариация появилась еще в XVI веке в городе Ферраре. Макаронный пирог был традиционным блюдом карнавального сезона. Готовили его следующим образом: отварную пасту смешивали с трюфелями, соусом бешамель и мясным рагу, а затем заворачивали в тонкий слой теста, придавая коническую форму, которая визуально напоминала шляпу священника.

В России готовят скорее не пирог, а макаронную запеканку, добавляя к отварной пасте сыр или яйцо.
Продолжают тему пасты всеми любимые макароны по-флотски. Популярное блюдо с добавлением томатного соуса и фарша очень популярно в зарубежных странах. Итальянский эмигрант даже заработал целое состояние на производстве готовых соусов к макаронам, содержащих различные ингредиенты. Одним из самых востребованных был бифарони. Похожий вариант называется «американский гуляш», и состоит из фарша, пасты, томатов и лука.
Ближе всего к этому блюду макароны по-флотски. Как можно понять их названия, изначально рецепт придумали на флоте, однако он быстро стал популярен и на обычных кухнях. Блюдо полюбили за легкость и скорость в приготовлении, а также потрясающий вкус. Если времени совсем не было или в холодильнике не оказывалось фарша, хозяйки добавляли в макароны тушенку. Многим это блюдо известно в качестве дачного или походного.

5. Сырники

5. Сырники У нас сырники готовят из творога, а в других странах добавляют в тесто картофель

Это блюдо обожают даже те люди, которые терпеть не могут творог. Кроме этого кисломолочного продукта в состав сырников входят яйца, сахар и мука, иногда добавляют изюм. Затем из теста формируют небольшие оладушки и обжаривают до золотистого цвета на сковороде. Однако таким образом творог используют не только в России, поэтому вряд ли сырники можно назвать нашим национальным блюдом.
В немецкой Саксонии готовят творожные шарики, которые в оригинале называются «кварккойльхен». Тесто для блюда состоит из картофельного пюре, обезжиренного творога, яиц и муки.

6. Голубцы

6. Голубцы У нас можно приготовить голубцы, не заворачивая начинку в капустный лист

Существует огромное количество вариантов приготовления голубцов. В одних странах используют только фарш, в других – добавляют грибы, овощи или любимую крупу. Неизменным остается один ингредиент – капустные листья, в которые, собственно, и заворачивается начинка.
Однако только в русской кухне есть «ленивые» голубцы, которые идеально подходят для хозяек, не любящих проводить много времени на кухне. Согласно этому рецепту, капуста просто шинкуется и добавляется в фарш – заворачивать ничего никуда не нужно. Готовое блюдо визуально напоминает котлеты, но со вкусом голубцов.

7. Пончики

7. Пончики У нас пончики посыпают сахарной пудрой, а в других странах покрывают глазурью

Наверное, одним из немногих блюд, которые готовят по всему миру, являются пончики. Их можно встретить во время путешествия по Европе, Азии, Америке. Обычно они представляют собой кружок из теста, обжаренный во фритюре, глазированный и посыпанный сахарной пудрой. Это блюдо готовят и в России, однако, в зависимости от города, может отличаться и название, и рецепт. Так, например, в Петербурге пончики называют пышками. Их обязательно нужно есть горячими, с удовольствием слизывая растаявшую пудру с пальцев.

8. Кисель

8. Кисель У нас кисель - это напиток, а в других странах - сладкий суп

Это блюдо, знакомое нам с детства, представляет собой нечто среднее между десертом и напитком. Обычно его готовят из сока ягод с добавлением сахара, а также продуктов, содержащих крахмал. Оказывается, кисель любят не только в нашей стране, но также в Скандинавии и Германии. Местные жители называют его роте грютце и готовят из перетертых ягод, красного цвета. У них это блюдо больше похоже на густой сладкий суп. Роте грютце не пьют, а едят ложкой, добавляя для улучшения вкуса шарик мороженого или ванильный соус.

9. Бефстроганов

9. Бефстроганов У нас бефстроганов подают с пюре, а в других странах с рисом

Что касается этого блюда, то придумали его как раз в России, а другие страны уже «одолжили» и привнесли в рецепт что-то свое. Интересно, что в основном меняется не сам соус, а продукт, с которым его подают. Так, наши хозяйки предпочитают использовать бефстроганов для заправки жареного картофеля или пюре, а вот жители Латинской Америки любят есть говядину в соусе с рисом или пастой.

Ваша реакция?


Мы думаем Вам понравится