9 коварных наречий, в которых мы часто допускаем ошибки
384
просмотров
Кто-то обладает врожденной грамотностью или еще в школе зазубрил правила русского языка, а кто-то лишь машет рукой: «Мне это не дано». Однако есть в нашем языке слова, которые одинаково коварны как для «двоечников», так и для «грамотеев». Особенно много таких слов среди наречий. В качестве примера приведем девять наречий, в написании которых люди чаще всего делают ошибки. Заодно можете проверить себя: верно ли пишете их сами?

Признайтесь, что, услышав это наречие, так и хочется невольно написать его раздельно. Ну, до позднего вечера же! Значит, до поздна. Однако, согласно правилам русского языка наречия, которые образованы соединением предлогов-приставок с прилагательными, нужно писать слитно. И опять же к слову «допоздна» подходит типичный вопрос: «Как?» (а не «До чего?»). Что, собственно, и указывает на то, что это наречие.

«Впопыхах» – наречие образа действия и пишется оно слитно. Если же кто-то будет настаивать на обратном (например, напишет вам, что «в попыхах» что-то забыл), задайте ему вопрос: «А кто такие эти «попыхи», которые вам помешали? Или, может быть, это название деревни, в которой вы гостили?». Лишь в последнем случае, пожалуй, можно писать «В попыхах». Только, конечно, не забыв про заглавную букву в названии.

Если вы говорите, что были «начеку», никто и не подумает о чеке гранаты. А ведь только в случае с ней допустимо раздельное написание – «на чеку». Например: «Он взял гранату и посмотрел (на что?) на чеку». Если же вы говорите о бдительности, имея в виду то, что были настороже, наготове, речь пойдет о наречии. В общем, никакого пробела после «на», ведь это цельное слово.

На самом деле, «в кратце» – это еще не самый страшный из ошибочных вариантов написания этого наречия. Некоторые пишут «в крадце» или «вкраце». А между тем запомнить, как пишется это наречие, очень легко. Через «т» – потому что оно образовано от слова «кратко» («коротко»), а вместе – потому что отвечает на вопрос: «Как?». Наречие же все-таки. «Рассказать в чём?» «В кратце». «В каком кратце?» – не правда ли, такой диалог звучал бы комично? Так что пишем вместе и никак иначе.

Вы когда-нибудь слышали про слово «обум»? Вот и никто не слышал. Возможно, в древние времена оно что-то и означало, но в современных словарях его не встретишь. Так что когда вы пишете «на обум», задумайтесь над тем, что такого слова просто нет в природе. Поэтому сочетать его с предлогом «на», делая между ними пробел, нельзя. «Наобум» – это типичное наречие, отвечающее на вопрос: «Как?».

При написании этого наречия обычно делают ошибку не в плане его разделения на две части, а в плане путаницы с «з» и «с». Да, действительно, когда-то давно оно было образовано от непроизводного предлога «через» и уже устаревшего слова «чур» (край). Вышеупомянутое слово, собственно, и обозначает именно это: «через край», «сверх меры». Однако со временем правила изменились – на букву «з» повлияла следующая за ней «ч», превратив звонкий звук в глухой, что впоследствии послужило поводом заменить «з» на «с».

«В крутую» – это предлог с прилагательным, и писать так можно, если вы, например, говорите, что перевели ребенка в крутую школу или одеты в крутое пальто. И снова не забывайте проверять себя, подставив вопрос. «В какую школу?» «В крутую! «В какое пальто?» «В крутое?». Значит –в этом случае пишем раздельно. Про яйца же (именно по отношению к ним мы употребляем вышеупомянутое наречие) мы спросим: «Сварены как?». Ответ один: «Вкрутую». Кстати, в этом слове иногда делают еще одну ошибку – пишут его с «чёрточкой» («в-крутую»). Тут следует запомнить, что через дефис наречия пишут с другой приставкой – «по-». Например, «по-другому», «по-людски» и т.д..

Хотя «воистину», может быть как наречием, так и вводным словом, оно всегда пишется вместе. Так что на восклицание: «Христос Воскресе!» нужно отвечать «Воистину воскресе!». Воистину – значит, точно, истинно, подлинно. В общем, предлог «во» здесь совсем неуместен. В отличие от раздельного «во славу» (для прославления кого-то или чего-то) или «во имя» (в честь кого-то, ради кого-то).

Наречие «исподтишка», действительно, произошло от разговорной конструкции «из-под тишка» (что означало «в тишине», «тихонько»). Старым, уже забытым в наше время словом «тишок» раньше называли траншею, укрытие, и, видимо, именно от него и пошло когда-то это выражение. Но с тех пор прошло столько времени, что никто уже и не помнит ни о тишках, ни о таком написании. В современном русском языке «исподтишка» – это просто наречие, и его положено писать именно так: слитно и с буквой «с».

Ваша реакция?


Мы думаем Вам понравится