Кто из актрис убедительнее вжился в образ булгаковской Маргариты за последние 50 лет
510
просмотров
Роману Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита» приписывают мистические способности. Мол, всякого, кто решит перенести на экран его знаменитых героев, ждут по меньшей мере неприятные сюрпризы, а то и реальные проблемы. Тем не менее соблазн показать зрителю свою трактовку событий философского романа был настолько велик, что уже минимум пять режиссеров это сделали. А значит и нашлись девушки, согласившиеся примерять на себя роли ведьм.

О том, какими получились их экранные образы и кто эти отважные актрисы, читайте в нашей статье.

Немного истории и мистики

Немного истории и мистики Анджей Вайда, Элем Климов, Владимир Наумов

Любопытно, что первыми, кто взялись экранизировать произведение русского классика, были отнюдь не его соотечественники. Первой киноверсией мы обязаны польскому режиссеру Анджею Вайда, который сделал это в 1971 году. Но в его фильме большая часть романа опущена, и лишь тема Иешуа и Пилата нашла отражение. Причем режиссер смешал две эпохи, частично перенеся действие в современный мир. В дальнейшем стараниями Александра Петровича (1972 год), Мацея Войтышко(1989 год) мы увидели новые и более полные экранизации.

А вот на родине писателя, действительно можно предположить, что режиссерам мешала какая-то неведомая сила. Именитому режиссеру Эльдару Рязанову, который долгое время добивался права заниматься этим материалом и даже дошел с этим вопросом до партийной верхушки, в 1985 году было официально отказано. Чуть позже режиссер и сценарист Элем Климов начал работу над сценарием кинофильма, но так и не закончил её - сказалось отсутствие финансирования. А с еще одним видным деятелем киноискусства - Владимиром Наумовым - приключилась и того более мистическая история. Когда его задумка фильма уже обретала конкретные черты, во сне к нему явилась жена писателя Елена Булгакова. Женщина сообщила ему, что все его попытки тщетны, и надеяться на успешную экранизацию не стоит. Все же снять картины удалось Юрию Кара (1994 год) и Владимиру Бортко (2005 год).

А что же с современным видением романа? О желании снять новый фильм заявил Баз Лурман, известный по экранизации «Великий Гэтсби». Режиссер уже озаботился разработкой сценария. Однако дата начала съемок не утверждена. У Лурмана завис еще один проект - биография Элвиса Пресли, и, как понимаете, в настоящий момент мода на русскую классику на западе отменена. В России тем временем режиссер Николай Лебедев весной 2020 года должен был приступить к съемкам «Воланда». Главная роль при этом отдавалась актеру Августу Дилю, а Маргариту должна сыграть Юлия Снигирь. Но проект был частично заморожен из-за пандемии. Так что пока не понятно, когда же зритель увидит новые экранизации, - согласитесь, ну не чертовщина же?

Очаровательная Маргарита Мимзи Фармер

Очаровательная Маргарита Мимзи Фармер Мимзи Фармер в роли Маргариты

Первая более развернутая экранизация состоялась в 1972 году, и принадлежит она коллективу итальянских и югославских кинематографистов. Режиссером стал Александр Петрович. А на роль Маргариты планировалось взять французскую актрису Роми Шнайдер. Однако кинозвезда была настолько занята, что не смогла найти время на эту работу. Тогда было принято решение пригласить актрису из Америки Мимзи Фармер. Эта версия романа оказалась весьма далека от своего литературного источника. Это подтверждал и Петрович, который указывал, что в основе фильма лежал сценарий, написанный лишь под впечатлением от произведения Булгакова. Отсюда и совсем не похожие на оригинал киногерои. К примеру, даже Маргарита из ведьмы с темными длинными волосами превращается в милую белокурую женщину со стрижкой каре.

И эта история в картине не выглядит такой уж мистической. Да и актриса, которая привыкла участвовать в различных триллерах и постановках жанра нуар, тоже ничуть не смутилась, прочитав сценарий.

Настоящая ведьма Анна Дымна

Настоящая ведьма Анна Дымна Анна Дымна в роли Маргариты.

Польские любители литературы ценят творчество русского классика чуть ли не сильнее, чем в России. Как доказательство - это то, что « Мастера и Маргариту» здесь переиздавали больше чем десять раз. И до последнего времени даже в рамках школьной программы изучали русского классика 20 века.

Поэтому, наверно, и не стоит удивляться, что именно польские режиссеры первыми взялись за полную экранизацию знаменитого романа. В 1988 году этим занялся режиссер Мацей Войтышко. При скромном бюджете на 4 серии режиссеру удалось, конечно, не все передать, но все же картина получилась близка к оригиналу. Конечно, если сравнивать зрелищность с современными картинами для больших экранов, то телефильм проиграет. Зато несомненным преимуществом стал потрясающий актерский состав. Критики отмечали яркую харизму не только главных героев, но и актеров, исполняющих второстепенные роли. Благоприятно отозвался о ней и Анджей Дравич - литературовед и специалист по творчеству Булгакова.

Роль Маргариты сыграла Анна Дымна, уже известная русскому зрителю. В 1981 году она снялась в культовой картине «Знахарь» в роли Марыси, которую демонстрировали по российскому ТВ. И на сей раз в роли ведьмы актриса выглядела более чем органично. По мнению критиков, ей удалось передать чувства женщины, способной на все, даже сговор с сатаной, дабы помочь любимому человеку.

Анастасия Вертинская - самая возрастная Маргарита

Анастасия Вертинская - самая возрастная Маргарита Анастасия Вертинская в роли Маргариты.

В 1994 году за экранизацию романа взялся наш соотечественник Юрий Кара. Однако публика увидела его творение лишь спустя 17 лет, и то в усеченной версии. Причина была банальна: продюсеры никак не могли урегулировать спор с наследниками произведений Булгакова. И вот когда все же премьера состоялась, то мнения зрителей разделились. Одни из них восхищались звездным составом (хотя роли многих актеров из режиссерской версии в 3 часа 20 минут были вырезаны в требуемые продюсерами 2 часа), другие же отмечали, что фильм за эти почти 20 лет морально устарел.

В этой экранизации Маргариту сыграть могли многие красавицы страны. Кастинг проходили Ирина Алферова, Елена Майорова, Вера Сотникова, Анна Самохина. Но на удивление самыми удачными оказались кинопробы Анастасии Вертинской. При этом самой правдоподобной ведьме на тот момент исполнилось 50 лет! Ее возраст ничуть не стал помехой - актриса отказалась от услуг дублерши. Даже в страшном эпизоде полета над ночной Москвой она снималась сама. Как вспоминали очевидцы, актрису тросами привязали к вертолету и подняли на уровень трех этажей. Шестеро каскадеров удерживали ее ноги, остальные четыре страховали оператора с камерой. За несколько дней до этого момента актриса питалась лишь водой с лимоном.

Любопытно, что предложение сниматься обнаженной ничуть не смутило актрису. Но во время уже монтажа она вдруг устроила скандал, потребовав убрать часть откровенных сцен. Вертинская отказывалась их озвучивать, и режиссеру пришлось в некоторых местах использовать «черновики» , заглушая кваканьем лягушек шум кинокамер.

Анна Ковальчук и прообраз Маргариты

Анна Ковальчук и прообраз Маргариты Анна Ковальчук в роли Маргариты.

В 10-серийном фильме Владимира Бортко на роль Маргариты пригласили Анну Ковальчук. Эта актриса еще была в начале карьеры, но режиссер посчитал, что она наиболее всего подходит. Сыграло сходство Анны с супругой Булгакова Еленой, с которой и был списан образ Маргариты. Сама же актриса, как потом поведала в интервью, всецело доверяла режиссеру, поэтому не боялась никакой бесовщины. И даже предложение раздеться перед камерой ее не смутило. Хотя, как шутили создатели фильма, они настолько привыкли к виду обнаженной Маргариты, что в одетой уже не узнавали Анну Ковальчук. Что же касается возможных несчастий, то эти съемки наоборот сделали актрису знаменитой и востребованной.

Произведение Михаила Булгакова обросло мифами и стали считать, что оно мистически отражается на тех актерах, которые сыграли те же образы Маргариты и других героем. Читайте об этом в статье - Как роль Маргариты повлияла на судьбы актрис, снявшихся в экранизациях культового романа Михаила Булгакова

Ваша реакция?


Мы думаем Вам понравится