Почему в Советском Союзе «великий и могучий» русский язык так и не стал государственным
416
просмотров
Самой большой по площади страной за всю историю человеческой цивилизации был Союз Советских Социалистических республик. Однако, если разобраться во всех тонкостях такого обозначения, как «государство», одной весьма важной составляющей его у СССР как раз то и не было. Речь идет о едином государственном языке. Ведь русский язык официально, с точки зрения законодательства, так никогда и не стал в Советском Союзе государственным.

Идеи единого «великоросского языка» для молодой страны Советов

Как бы это необычно, и даже абсурдно не звучало, но большевики во главе с Лениным еще до революции никак не продвигали идеи единого языка в будущей “стране победившего социализма”. Более того, такие “языковые взгляды” считались пережитком буржуазной империи и подвергались нещадной критике со стороны идеологов всемирной социалистической рабоче-крестьянской революции.

В.И. Ленин был противником единого государственного языка

Владимир Ленин в одном из номеров «Пролетарской правды» в 1914 году писал, что в будущем никто из большевиков не собирается «загонять народы дубиной в социалистический рай» – то есть навязывать кому-либо что-либо. Это напрямую относилось к вопросу о «едином великоросском языке» для всех народов будущей страны Советов.

Единый государственный язык – противоречие большевистскому равенству

Ленин считал, что русский язык, как язык народа, составляющего меньшинство в Российской империи (и будущей советской России) не может быть навязан всем остальным народам будущего пролетарского государства. Такая четкая и недвусмысленная позиция руководства партии вылилась в то, что уже в 1918 году из первой Конституции РСФСР само понятие “государственный язык” просто-напросто исчезло.

В первой конституции РСФСР не было понятия «государственный язык»

Большевики считали, что в будущем к новой рабоче-крестьянской республике будут присоединяться и другие страны, в которых победит социалистическая революция. Следовательно, пропаганда “величия” одного языка над другими может негативно отразиться на большевистской идее равенства и братства. Кроме того, в будущем, при коммунизме, само понятие “государство” будет упразднено. А, значит, никакого “единого государственного языка” априори и быть не может. Точка.

Русский язык, как «средство межнационального общения народов»

Несмотря на негативное отношение большевиков к «единому государственному языку», первые свои декреты и законы они все-же публиковали на русском. Ведь делать это на “языке мировой революции” – эсперанто, который изо всех сил лоббировали некоторые революционеры (например, Лев Троцкий), не имело никакого смысла. И большевики это прекрасно понимали.

Первые декреты большевиков были написаны и опубликованы на русском языке

Таким образом, в Конституции СССР 1924 года были чётко определены сразу несколько “равноправных” языков делопроизводства: русский, украинский, белорусский, грузинский, армянский и тюркско-татарский (нынешний азербайджанский), как языки самых крупных народов, населявших в то время территорию Советского Союза. Однако такое “языковое равенство” в СССР продержалось всего 14 лет – до 1938 года.

В этом году руководство ВКП(б) совместно с Совнаркомом СССР издали указ, по которому русский язык стал обязательным к изучению во всех субъектах Союза – национальных республиках, краях и областях.

Многие историки считают данное постановление концом внутрипартийной полемики о том, что важнее: мировая революция или же построение единого социалистического государства в рамках одной страны. С общим языком общения для всех национальных образований, входящих в ее состав.

Официальный, но не государственный

После окончания II Мировой войны и реорганизации Лиги наций в ООН не без усилий внешнеполитического ведомства СССР и руководства страны (с непосредственной поддержкой Сталина) русский язык получил в новой международной организации статусы официального и рабочего языков. Внутри же страны, особенно в 1960-е года (когда в республиках начали постепенно увеличивать количество русскоязычных школ, а обучение в ФЗУ, техникумах и институтах переводить на русский язык), изменение языковой политики “центра” стало более чем очевидным.

С 1960-х годов количество русских школ в республиках начало увеличиваться

Чтобы хоть как-то сгладить недовольства на местах, для русского языка была изобретена весьма необычная формула. По ней русский язык был объявлен “средством межнационального общения всех народов Советского Союза”. Фактически официальным языком СССР. С такой формулировкой, кстати, русский язык даже был внесен в «Большую советскую энциклопедию». При этом даже в официальных программах КПСС указывается, что все народы, живущие на территории Советского Союза, изучают русский язык исключительно добровольно, без какого-либо принуждения со стороны руководства страны и партии.

Такая осторожность в брежневскую эпоху была полностью оправданной. Ведь, когда в конце 70-х годов в Кремле начались разговоры о введении единого государственного языка – в Грузинской ССР возникли народные волнения. Уже в последние годы существования СССР в Прибалтийских и некоторых Закавказских республиках националистически настроенные силы подняли языковой вопрос, как аргумент скорейшего выхода из состава Советского Союза.

Националистические протесты в Прибалтике. 1989 год

В ответ на такие сепаратистские настроения Москва пошла на откровенное ужесточение языковой политики, издав в марте 1990 года «Закон о языках народов СССР». Но даже в этом документе русский язык имел всего лишь статус «официального языка». Но никак не государственного.

Интересный факт: то, что не удалось большевикам и коммунистам сделать за более чем полвека – дать русскому языку статус государственного, сделали за 5 лет “демократы”. Причем сразу в 2 странах – Российской Федерации (сразу же после развала СССР) и Беларуси (с 1995 года). Что же касается статуса «официального языка», то за русским он до сих пор негласно закреплен в СНГ и на всем постсоветском пространстве.

Ваша реакция?


Мы думаем Вам понравится