![Фамилии в Исландии: как разобраться в уникальной древней традиции северного народа](https://homsk.com/upload/media/posts/2019-11/22/familii-v-islandii-kak-razobratsya-v-unikalnoj-drevnej-tradicii-severnogo-naroda_1574385016-b.jpg)
Например, индейцы навахо на юго-западе США используют наряду с собственным два клановых имени, чтобы было понятно, откуда их мать и какого роду-племени ее отец. Эта традиция показывает матриархальную направленность индейцев навахо.
В Испании и большинстве ее бывших колоний, таких как Мексика, младенцам присваиваются фамилии обоих родителей, но в этом порядке обычно отражается патриархат, поскольку фамилия отца почти всегда стоит в начале. А как образуются фамилии у новорожденных исландцев? Давайте посмотрим.
![](https://homsk.com/upload/media/entries/2019-11/22/18351-entry-1-1574385017.jpg)
Отчества-фамилии
На первый взгляд, в Исландии все просто. Жители острова свято придерживаются вековых традиций. Поэтому там младенцам дают только те имена, которые неотъемлемы от культуры Исландии (и это прописано в специальном законе).
Поэтому мать, насмотревшись мексиканских сериалов, не может дать ребенку имя Хосе-Родриго или Люсия. Давняя традиция исландцев давать новорожденному фамилию по имени его отца не менее уникальна. Это сбивает с толку иностранцев, а иногда и нервирует самих исландцев, но выполняет важную функцию, поддерживая традиции.
Если рождается мальчик, ему присваивается имя его отца с суффиксом -son («сын»). То есть если отец Арон, то фамилия мальчика будет Аронссон. Когда же рождается девочка, к имени отца прибавляется суффикс -dóttir («дочь»). Так, папу всемирно известной певицы Бьорк Гудмундсдоттир звали Гудмунд.
![](https://homsk.com/upload/media/entries/2019-11/22/18351-entry-3-1574385017.jpg)
Фамилии-матронимы
Русскому человеку все это понятно и близко – ведь у нас тоже есть отчества. Но в Исландии есть фамилии, произошедшие от имени матери. Раньше такие случаи были редкими и свидетельствовали о том, что ребенок воспитывался вдовой, или о том, что его родители разошлись.
Однако сейчас все чаще можно встретить людей с фамилией Катринардоттир. С 1991 года родители могут выбирать, патроним или матроним будет основой для фамилии ребенка. Но и сейчас немногие семьи идут на новшества. Чаще всего фамилию образует имя отца.
![](https://homsk.com/upload/media/entries/2019-11/22/18351-entry-5-1574385017.jpg)
Исландская комиссия по присвоению имен
Конечно, во всех странах человек наследует название своего рода. Но исландцы пошли еще дальше. Основанная в 1991 году Исландская комиссия по присвоению имен должна одобрять решение любых вопросов, связанных с ними, рассматривать запросы на изменение имен и фамилий.
Комиссия также регулирует, какие новые названия могут быть зарегистрированы на языке 1200-летней давности, сохраняя строгий контроль над культурным наследием. Цель этого органа - обеспечить продолжение существования исландского языка. Все имена должны содержать буквы, грамматику, склонения, суффиксы и произношение, характерные для него.
Комиссия также следит, чтобы никто не имел более трех имен в дополнение к своей фамилии (но только одно может быть отчеством). Это сужает выбор для родителей. Ведь в Исландии насчитывается чуть более 1700 утвержденных мужских и около 1850 женских имен.
![](https://homsk.com/upload/media/entries/2019-11/22/18351-entry-7-1574385017.jpg)
А как же права женщин?
С 2019 года Исландия приняла Закон о гендерном равенстве. Это изменило правила о присвоении имен по признаку пола. До этого девочку не могли наречь мужским именем и наоборот. А теперь родители могут выбирать из всех зарегистрированных 3550 имен.
Но как быть с индивидуумами с «полом Х»? Такому ребенку к имени отца или матери присваивается суффикс -bur, что означает «ребенок от». То есть человек, родившийся как Сельма Эгилсдоттир, теперь может быть Эгилсбур. Всякий, кто хочет изменить свое имя, отчество/фамилию, должен получить разрешение от строгой Mannanafnaskrá (Исландской комиссии по присвоению имен). По законодательству, у родителей есть шесть месяцев, чтобы назвать своего ребенка.
Если предложение имени отклоняется комиссией как не совсем исландское, ребенка записывают в документы как «Дренгур» (мальчик) или «Стулька» (девочка). Так было в случае с Гарриетт и Дунканом Кардью, сестрой и братом, чьи имена не включены в регистр Исландии. У них до 10 и 12 лет в документах указывалось «Стулька» и «Дренгур»
![](https://homsk.com/upload/media/entries/2019-11/22/18351-entry-9-1574385017.jpg)
Трудности, связанные с законодательством об именах
Три с половиной тысячи имен и, соответственно, фамилий – это очень мало даже для такой страны, как Исландия, с населением в 360 000 человек. Поэтому телефонные книги в стране указывают не только имя человека, но и его род занятий, чтобы избежать путаницы. Но это не уберегает от сложностей в аэропортах или больницах.
Когда семья переезжает в другую страну, Бьорк, Аронсон (наиболее распространенные имена в Исландии) уже значатся в реестре паспортных столов. При этом супруги не берут фамилию мужа или жены, а остаются при своих, полученных с рождения. И это тоже вызывает сложности.
Большое неудобство испытывают семьи переселенцев, у которых рождаются дети в Исландии. Ведь для того, чтобы наречь младенца национальным именем, родители должны запрашивать разрешение Комиссии.
Но чего не сделаешь ради сохранения самобытности и языка! По крайней мере, исландские дети защищены от таких глупых имен, как Blanket (Одеяло), Blue Ivy (Голубой плющ), North (Север) или Apple (Яблоко).