Фамилии в  Исландии: как разобраться в уникальной древней традиции северного народа
996
просмотров
А вы задумывались, как формируются фамилии жителей Исландии? Звучат они не так неудобопроизносимо, как названия вулканов, но все равно колоритно. Дело в том, что это и не совсем фамилии, а скорее отчества. Прибавление к имени человека упоминания его отца или матери встречается не только в Исландии.

Например, индейцы навахо на юго-западе США используют наряду с собственным два клановых имени, чтобы было понятно, откуда их мать и какого роду-племени ее отец. Эта традиция показывает матриархальную направленность индейцев навахо.

В Испании и большинстве ее бывших колоний, таких как Мексика, младенцам присваиваются фамилии обоих родителей, но в этом порядке обычно отражается патриархат, поскольку фамилия отца почти всегда стоит в начале. А как образуются фамилии у новорожденных исландцев? Давайте посмотрим.

Отчества-фамилии

На первый взгляд, в Исландии все просто. Жители острова свято придерживаются вековых традиций. Поэтому там младенцам дают только те имена, которые неотъемлемы от культуры Исландии (и это прописано в специальном законе).

Поэтому мать, насмотревшись мексиканских сериалов, не может дать ребенку имя Хосе-Родриго или Люсия. Давняя традиция исландцев давать новорожденному фамилию по имени его отца не менее уникальна. Это сбивает с толку иностранцев, а иногда и нервирует самих исландцев, но выполняет важную функцию, поддерживая традиции.

Если рождается мальчик, ему присваивается имя его отца с суффиксом -son («сын»). То есть если отец Арон, то фамилия мальчика будет Аронссон. Когда же рождается девочка, к имени отца прибавляется суффикс -dóttir («дочь»). Так, папу всемирно известной певицы Бьорк Гудмундсдоттир звали Гудмунд.

Фамилии-матронимы

Русскому человеку все это понятно и близко – ведь у нас тоже есть отчества. Но в Исландии есть фамилии, произошедшие от имени матери. Раньше такие случаи были редкими и свидетельствовали о том, что ребенок воспитывался вдовой, или о том, что его родители разошлись.

Однако сейчас все чаще можно встретить людей с фамилией Катринардоттир. С 1991 года родители могут выбирать, патроним или матроним будет основой для фамилии ребенка. Но и сейчас немногие семьи идут на новшества. Чаще всего фамилию образует имя отца.

Исландская комиссия по присвоению имен

Конечно, во всех странах человек наследует название своего рода. Но исландцы пошли еще дальше. Основанная в 1991 году Исландская комиссия по присвоению имен должна одобрять решение любых вопросов, связанных с ними, рассматривать запросы на изменение имен и фамилий.

Комиссия также регулирует, какие новые названия могут быть зарегистрированы на языке 1200-летней давности, сохраняя строгий контроль над культурным наследием. Цель этого органа - обеспечить продолжение существования исландского языка. Все имена должны содержать буквы, грамматику, склонения, суффиксы и произношение, характерные для него.

Комиссия также следит, чтобы никто не имел более трех имен в дополнение к своей фамилии (но только одно может быть отчеством). Это сужает выбор для родителей. Ведь в Исландии насчитывается чуть более 1700 утвержденных мужских и около 1850 женских имен.

А как же права женщин?

С 2019 года Исландия приняла Закон о гендерном равенстве. Это изменило правила о присвоении имен по признаку пола. До этого девочку не могли наречь мужским именем и наоборот. А теперь родители могут выбирать из всех зарегистрированных 3550 имен.

Но как быть с индивидуумами с «полом Х»? Такому ребенку к имени отца или матери присваивается суффикс -bur, что означает «ребенок от». То есть человек, родившийся как Сельма Эгилсдоттир, теперь может быть Эгилсбур. Всякий, кто хочет изменить свое имя, отчество/фамилию, должен получить разрешение от строгой Mannanafnaskrá (Исландской комиссии по присвоению имен). По законодательству, у родителей есть шесть месяцев, чтобы назвать своего ребенка.

Если предложение имени отклоняется комиссией как не совсем исландское, ребенка записывают в документы как «Дренгур» (мальчик) или «Стулька» (девочка). Так было в случае с Гарриетт и Дунканом Кардью, сестрой и братом, чьи имена не включены в регистр Исландии. У них до 10 и 12 лет в документах указывалось «Стулька» и «Дренгур»

Трудности, связанные с законодательством об именах

Три с половиной тысячи имен и, соответственно, фамилий – это очень мало даже для такой страны, как Исландия, с населением в 360 000 человек. Поэтому телефонные книги в стране указывают не только имя человека, но и его род занятий, чтобы избежать путаницы. Но это не уберегает от сложностей в аэропортах или больницах.

Когда семья переезжает в другую страну, Бьорк, Аронсон (наиболее распространенные имена в Исландии) уже значатся в реестре паспортных столов. При этом супруги не берут фамилию мужа или жены, а остаются при своих, полученных с рождения. И это тоже вызывает сложности.

Большое неудобство испытывают семьи переселенцев, у которых рождаются дети в Исландии. Ведь для того, чтобы наречь младенца национальным именем, родители должны запрашивать разрешение Комиссии.

Но чего не сделаешь ради сохранения самобытности и языка! По крайней мере, исландские дети защищены от таких глупых имен, как Blanket (Одеяло), Blue Ivy (Голубой плющ), North (Север) или Apple (Яблоко).

Ваша реакция?


Мы думаем Вам понравится